“十多年前,当我第一次从纽约搬到哥本哈根时,丹尼斯曾经问我,为什么住在充满魅力的曼哈顿之后,为什么要去丹麦这样的小地方,”,由Kay Xander Mellish在 Berlingske.dk的新文章 (丹麦文)和 哥本哈根书 (用英语讲)。
“没人问了。自从我来这里以来,哥本哈根增强了人们的信心,而作为文化之都的纽约市似乎失去了活力。”
“十多年前,当我第一次从纽约搬到哥本哈根时,丹尼斯曾经问我,为什么住在充满魅力的曼哈顿之后,为什么要去丹麦这样的小地方,”,由Kay Xander Mellish在 Berlingske.dk的新文章 (丹麦文)和 哥本哈根书 (用英语讲)。
“没人问了。自从我来这里以来,哥本哈根增强了人们的信心,而作为文化之都的纽约市似乎失去了活力。”