fbpx
浏览标签

丹麦

播客, Stories about life in 丹麦

Arriving in 丹麦: Some tips from my experience

丹麦的八月有第一个秋天的迹象:空气清新凉爽,树叶颜色不断变化,年度海报提醒驾驶员注意小孩子第一次骑自行车上学。

和外国大学生一起在当地的7-11,要求他们的面包要热身。

我今天早上在当地7到11岁时看到一个刚到的年轻美国学生,要求给她刚购买的面包加温。 7-11岁的店员告诉她,对不起,但是该分店没有提供面包加温服务。

她不太满意,但是期望在丹麦,英国或亚洲的客户服务理念始终是错误的:在这个平等的国家,没有人为任何人服务,如果这样做,他们经常会为此感到脾气暴躁。您和商店的店员是平等的,除非原始交易同意,否则没人会加热任何人的面包。

继续阅读

Stories about life in 丹麦

丹麦文,荷兰文,德文– Why 丹麦 gets confused with its neighbors

我经营一家小型企业,因此经常将一些次要任务外包。本周,我将一些推文的写作外包给了美国的大学生杰西。

杰西(Jessie)做得很好,但有一个主要例外:在所有100条推文中,她都混淆了这个词 丹麦文 用这个词 荷兰语

例如:

哥本哈根时装周–查看最新的荷兰时装!

Stay healthy like the Dutch: Bicycling in 丹麦

哥本哈根10大餐厅:享受荷兰美食!

现在,不要给我关于地理愚蠢的美国人的刻板印象。至少直到欧洲人能告诉我爱荷华州,爱达荷州和俄亥俄州之间的区别时,是的,两者之间是有区别的。

可以理解的混乱
事实是,混淆荷兰人和丹麦人是可以理解的。它们都代表了具有航海传统的小而和平的国家。如今,以骑自行车的健康金发碧眼的人们而闻名的国家,赶着回家看电视上的君主,并吃土豆为主的菜肴。

荷兰人以风车闻名。丹麦人以风力涡轮机而闻名。这是可以理解的错误。

但在丹麦的邻国中,实际上最不像丹麦人的不是荷兰人。不是挪威人,即使挪威实际上曾经是丹麦的一部分。不是瑞典人,现在在哥本哈根的商店和快餐店中担任低薪劳动力。

是德国人

笨拙进取
现在,我的丹麦朋友可能不喜欢听我这么说。发生过战争,德国人有时被视为笨拙和侵略性。

但是丹麦人比他们想要的更德国。例如,德国人喜欢守时。 缪斯·塞恩.

丹麦人也是如此。在丹麦,如果您在上午10点开会,则需要在上午10点出席。 10:03不好。 10:05令人尴尬–您最好道歉。 10:10是一种屈辱。这不只是生意。我参加过晚宴,我的客人实际上是在圆圈上盘旋,以便他们可以在8点00点00分钟处敲钟。

Now, this is not entirely a bad thing. The buses run on time in 丹麦. The trains often run on time. Otherwise mass transit wouldn’t be so popular.

为了秩序井然
两国也都喜欢订购。如果Dane想要说某人是一个站立,值得信赖的人,他们会说他是 Ordentlig - 有顺序地。当他们要您澄清某些事情时,会要求您“为了井井有条”。 对于上帝奥登斯凯尔德。为了秩序井然,让我们写下这份合同。

当然,德国人对秩序的热爱是众所周知的。 !!! Everything must be in 要么der. And, of course, 如果你 come across a German friend crying, wailing, in despair, you say 我是不是可以? 有什么不妥吗?

通常,语言非常相似:丹麦语(如英语)是日耳曼语。

在搬到丹麦之前,我曾经住在柏林,但我仍然对语言感到困惑。当我说丹麦语时,有时会碰到一些早已被人们遗忘的形容词,然后花点时间来思考这个问题–这个词是我找到的德语还是丹麦语?至少有一半时间我错了。

生日蛋糕上没有联邦议院
当然有区别。由于明显的历史原因,丹麦人狂野而公开地爱国,而德国人则不然。

丹麦国旗几乎总是用在生日蛋糕上,但您赢了’看不到联邦军在 geburtstagstorte,除非德国队参加世界杯。

德国人喜欢他们的等级制度,但丹麦人却不喜欢。在丹麦,几乎每个人都使用他或她的名字-教师,医生,银行职员。令人难以置信的老太太可能是詹·弗森(Fru Jensen),但在我去丹麦的13年中,我认为我并没有使用相应的男性头衔詹森(HERR)。

另一方面,德国人则热爱自己的头衔,甚至相互叠放。 博士博士冯·施密特.

懂德语(或者说法语或西班牙语)的人知道有两种方式说“您”,正式的和非正式的。

法文是 TUous,用西班牙语’s 用过的TU,而在德语中 ie – 和 woe be it to you 如果你 use 当您与之交谈的德国人期望正式 ie.

That’s not true in 丹麦. Everybody is 有一个正式的丹麦语“你”,叫做 ,移民仍在语言学校学习,但从未使用过。

除了从银行收到的信件。不要问我为什么。

主导邻居?
现在,丹麦与德国的关系具有讽刺意味。多年来,德国一直是主要的合作伙伴。即使在今天,丹麦的学童也学德语–德国的孩子却不会学丹麦语。

丹麦人开车去德国购买啤酒和汽水,而不是相反。德国多次入侵丹麦,最近一次是在1990年代,当时德国人购买了丹麦西部的所有避暑别墅,驱逐了丹麦人。

This is true – 丹麦 got a special dispensation from the EU to prohibit Germans from buying summer houses in 丹麦.

但是近年来,影响力向另一个方向发展,尤其是在涉及德国首都柏林的时候。

Locals there have been complaining because foreign investors are buying huge blocks of apartments, driving up the prices. And the biggest group of foreign property investors….are from 丹麦.

 

Hear all our 如何在丹麦生活 podcasts on Spotify 继续 苹果播客(iTunes).

 

得到 How to Work in 丹麦 Book for more tips on finding a job in 丹麦, succeeding at work, 和 understanding your 丹麦文 boss. It can be 要么dered via Amazon 要么 Saxo.com 要么 from any bookstore using the ISBN 978-743-000-80-8. 联系凯 询问批量购买,或访问我们的 图书网站 了解如何获取电子书。您也可以预订 How to Work in 丹麦 事件 与Kay一起为您的学校,公司或专业组织服务。

想了解更多吗?尝试 如何在丹麦生活 book, available in paperback 要么 eBook editions, 和 in English, Chinese, 和 Arabic. If you represent a company 要么 要么ganization, you can also book 凯Xander Mellish to stage a 如何在丹麦生活 事件 为您量身定制,包括流行 如何在丹麦生活 Game Show。凯也会偶尔举行免费的公共活动。跟随我们 如何在丹麦生活 脸书 page 保持知情。

图片混搭版权Kay Xander Mellish 2020

播客, Stories about life in 丹麦

丹麦婴儿:滚动的皇室和部落名称

 

丹麦是一个小国,丹麦人民往往认为小事情是件好事。小型车。小房子。在国际团队运动方面的野心很小。但是丹麦的一件事从来都不小– a baby carriage.

丹麦人似乎认为,用于新生婴儿的马车(或婴儿车)应大致等于带轮子的旅馆房间的大小。

在内部,即使在夏天,婴儿也会被一条厚厚的羽毛毯包裹起来。巨大的婴儿车中还将有放置枕头,书籍,玩具,小吃,尿布和额外衣服的空间。

丹麦婴儿就像滚动版税。他们需要的一切都触手可及。

继续阅读

播客, Stories about life in 丹麦

Private-equity pastry 和 the decline of bodegas: How 丹麦 is changing

 

我有时在哥本哈根附近的一个跳蚤市场帮忙,这个跳蚤市场每年举行几次,以使我的女儿的游行乐队受益。我们出售人们送去回收的物品–在当地的回收中心,您可以将仍然有用的物品放在特别的房间里,然后社区团体对这些物品进行分类并出售以筹集资金。

我们有一个持续存在的问题:过多的玻璃杯。每个新的星期都会带来数十个美丽的水晶玻璃杯,这些玻璃杯由一辈人(也许现在已经是死者)珍视一辈子。这些人习惯在精美的复活节午餐之前喝清脆的零食,或者喝一种深色苦味的酒精 加梅尔·丹斯克(Gammel Dansk) 早饭之前。

People in 丹麦 don’t do that much any more. They go jogging before breakfast 和 drink wine for holiday lunches, if they drink anything.

而且大多数年轻人已经在橱柜后部的某处装有一套爷爷的旧玻璃杯,用来收集灰尘,他们不再需要了。

因此,一周又一周,这些可爱的小蚀刻水晶玻璃杯像跳蚤市场存储架上的脆弱士兵一样排列。没有人需要它们,没有人购买它们,但我们只是不愿意将它们扔掉。

继续阅读

图书, Stories about life in 丹麦

拿你的‘How To Live in 丹麦’史坦顿艺术博物馆藏书/丹麦国家美术馆

我在Statest Kunst博物馆(又称丹麦国家美术馆)可爱,阳光明媚的咖啡馆里写了很多书。

该博物馆免费向公众开放,并收集了大量历史和当代艺术作品。

现在我’我很高兴地说您可以得到平装本‘How To Live in 丹麦’在史坦顿博物馆的Kunst礼品店以英语预订。

您也可以在丹麦的商店购买该书的副本。’可以在Radhuspladsen的Politiken书店或Brolæggergade8的丹麦制造的国家博物馆中找到它。虽然您可能需要等待几周,但也可以从丹麦的任何书店中特别订购。它’也可以在大学附近的Stakbogladen的Aarhus中使用。

Not in 丹麦? You can get the 如何在丹麦生活 Book 发送到世界任何地方,或下载 如何在丹麦生活 eBook 马上!

播客, Stories about life in 丹麦

Danes 和 Fear: What is there to be afraid of in 丹麦?

 
前几天,当我走过一所幼儿园时,我正走向哥本哈根的家。它有一个大而开放的操场,里面有很多东西供孩子们爬,但没人在爬。孩子们都聚集在一个巨大的篝火旁。现在,这些孩子是3至5岁,篝火的火焰可能是它们的两倍。但是没有限制栅栏或障碍使他们远离它。只有几个成年人和几桶水。

大火被称为 鲍尔, are pretty common in 丹麦, even around children. Sometimes the kids even roast little pieces of bread over the fire, 要么 rather, a long piece of dough curled around a stick. 斯诺布雷德, it’s called. Kids grow up learning not to be afraid of fire. Maybe that’s a legacy of 丹麦 being such a cold country; fires were once very important to staying alive.

即使是在冬天的蒂沃利(Tivoli),您也会看到打开的容器,放着燃烧的热煤–您知道,通常在但丁的《地狱》中见到地狱的那种东西。但是在Tivoli丹麦,父母正在仔细地向孩子们展示如何在热煤上给小手指取暖。不怕。

继续阅读

National Museum of 丹麦 shop book
图书, Stories about life in 丹麦

拿你的‘How To Live in 丹麦’ book at the National Museum of 丹麦

Stop 通过 the shop at Danmarks Nationamuseet /The National Museum of 丹麦 to get a paperback copy of the ‘How To Live in 丹麦’用英文或中文预订。

丹麦’国家博物馆位于哥本哈根市中心,’收集了大量的维京人文物,还有一个精彩的儿童专区,孩子们可以打扮成维京人,并乘坐海盗船玩耍。

您也可以在Radhuspladsen的Politiken书店或Brolæggergade8的丹麦制造的书店中购买该书的副本。尽管您可能需要等待几周,但也可以从丹麦的任何书店进行特殊订购。

Not in 丹麦? You can get the 如何在丹麦生活 Book 发送到世界任何地方,或下载 如何在丹麦生活 eBook 马上!

播客, Stories about life in 丹麦

丹麦生日:彩旗,皇后和记住购买自己的蛋糕

有人说丹麦的生日是世界上最重要的生日。成人,儿童,甚至丹麦女王都为生日做很多事情。对于您在生活中扮演的每个年龄和角色,都有一套特定的生日规则和传统。面对现实,丹麦的生日传统是外国人的雷区。弄错了,您可能会犯一些严重的生日假。

例如,如果生日那天阳光普照,您可能会发现丹麦人感谢您。他们会说“感谢阳光”。这是因为按照丹麦的传统,您生日那天的天气反映了您过去一年的行为。如果您过得不错,那就天气很好。如果您身体不好…。那么,那么。您会感到沮丧,灰色的丹麦雨。

继续阅读

播客

丹麦人和唱歌:丹麦人喝酒的歌曲,派对的歌曲以及试图跟着哼唱的外国人

 

There have been very few international singing stars from 丹麦, 和 that’s a surprise, because 丹麦文 people love to sing.

参加合唱团非常受欢迎,丹麦学童通常在本周开始唱一首歌–在我女儿的学校里,所有年级的学生都聚在一起,从学校共同的歌本中唱歌。

There’s actually a kind of common songbook for all the children of 丹麦, called 德·斯莫·辛格,在那里您可以找到诸如 Se Min Kjole (看我的衣服), 里尔·彼得·埃德科普 (小彼得·蜘蛛)或 Oles Nye Autobil,(奥雷的新车)。奥莱(Ole)的新车实际上是一辆玩具车,他经常用它来撞入妹妹的玩具屋等东西。 德·斯莫·辛格

总体而言,小歌曲是对较早的丹麦的回溯,而丹麦是一个安静的丹麦,大多数人住在乡下。许多歌曲都提到绿色的山顶,森林,小猪或马或沼泽中的快乐青蛙。当然,随着当地语言的发展,《小歌》中的所有人类都是丹麦人-或“丹麦梨”。今天在丹麦出生的孩子中,有五分之一不是丹麦人,但没有 小穆罕默德蜘蛛 要么 法蒂玛的新玩具车.

继续阅读

图书, Stories about life in 丹麦

恭喜发财!的‘如何在丹麦生活’现在提供中文版本。

经过似乎比建造长城要花更长的时间的过程,‘如何在丹麦生活’终于在农历新年的时候上市了。今年是山羊年,对创意企业来说是吉祥的一年。恭喜发财!

Thanks to my Singapore-based translator, John Zhao, as well as the many 丹麦-based Chinese speakers who took time to help me out! I appreciate it.

您可以访问电子书版本 在网站上 或通过 苹果’s iBooks store。 (由于与中国政府达成协议,亚马逊不支持Kindle Direct Publishing的中文。)’也可以通过丹麦的在线书店购买, Saxo.com。

A print version of the 如何在丹麦生活 Chinese version will be available March 1.

联络我 如果你’re interested in a volume package to distribute to your student 要么 work 要么ganization,  of 如果你’有兴趣邀请我来中国(我很乐意拜访我的老同事 南华早报)或让我演出‘How To Live in 丹麦’ 事件.