描述
“搞砸音乐!这将是我的刺!”当我们丹麦人自豪地投入英语时,我们就开始喝学校的牛奶了,通常情况非常好。
但是,迅速细分或达成一致的言论使我们的英语变得不可理解之后,并不需要太多时间– og komisk.
在丹麦商业社区工作了16年之后,作为哥本哈根居民,美国交流顾问兼作家凯·桑德·梅利什(Kay Xander Mellish)完全了解了丹麦人说英语时出现的较不幸的语言错误。
“丹麦人不太擅长将自己的文化说成外语。丹麦人的自我讽刺,扬特洛夫和常规词组并不总是以英语为工作语言,”siger Kay.
用“丹麦人在英语中犯的35大错误”她希望给Danes一本充满爱意和乐趣的手册,内容涉及如何避免私下,在旅途中和在工作中遇到的最严重的错误–让他们说英语时更有信心。
也可以在丹麦的所有书店订购该书。
.